LandEscape / Nasz wkład w środowisko

Los Alcazares, Spain. 08.2010



San Jose, Spain. 08.2010

Difficult choice / Trudny wybór

Very famous fountain, Wroclove / Bardzo znana fontanna. 06.2010

Affected zone / Rewir

Underpass Swidnicka Str, Wroclove / Przejście Świdnickie, Wrocsław

Piece of cake baby / Łatwizna kotku

6th Berlin Biennale, 08.2010

A sufi and a killer

Gonja Sufi, Era New Horizons. Wrocław, 07.2010

Let's wander recommends / Spacerkiem poleca *

For those who decided to fly to the various warm countries on november. Well then, when a heat teases even after  bedtime story / Specjalnie dla tych z Was, którzy wybierają się ( i bardzo słusznie ) w ciepłe kraje w listopadzie. A zatem, kiedy upał dokucza nawet po dobranocce..



 what is understandable when... / co jest zrozumiałe kiedy...




Let's wander recommends some easy ways how to avoid a sunstroke / Spacerek poleca kilka prostych sposobów na to jak uniknąć porażenia słonecznego


to jasne: unikaj słońca, przebywaj cieniu / it's easy, stay in the shadow






this rule concernes pets as well / zasada ta dotyczy również zwierząt domowych




if there is no shadow around You - just cover your head! / jak cienia nie ma- zakryj głowę!




The other way is to excite the air around You very intensively / innym sposobem jest intensywne wzbudzanie powietrza wokół siebie
 








moving fast for example / np przemieszczając się z dużą prędkością 







and the best is to stay close to the water / a najlepiej w pobliżu zbiorników wodnych




it is good to refresh with the water of course / w ogóle dobrze jest się schładzać wodą






 



 and in the last resort / a w ostateczności

*for Pesia in remembrance / Pesi na pamiątkę. Spain, 08-09.2010

Si, € 5 por favor

Can I take a shot / Czy mogę pstryknąć. Quadix, Spain. 09.2010

Yes this the rock of Gibraltar / Tak to jest Gibraltar

Algeciras, Spain. 08.2010

Gettin late / Robi się późno

Jaen, Spain. 09.2010

Idyll / Idyll-a

Warszawa, Park Skaryszewski. 07.2010

Landscape II / Powidoki

Salt lakes at Santa Pola, Spain / Słone jeziora w Santa Pola

Strange place Cordoba / Kordoba dziwne miejsce

We were wandering a whole evening across the amazing ancient Cordoba in order to find a very special place for celebrating Pesia's birthday.It was hot indeed. Cały wieczór włóczyliśmy się z Pesią po Kordobie w nadziei na znalezienie odpowiedniego miejsca dla uczczenia jej urodzin. Rzeczywiście było gorąco.




Well, first by the sunset birds flew away / Tak więc
gdy zapadł zmierzch najpierw odleciały ptaki.



 Sportsmens were run away / Uciekli sportowcy





Ordinary people prefered public transport / Zwykli ludzie oddalili się transportem publicznym



Confidentially blend into the background / Dyskretnie wtapiając się w tło



...hiding at homes / chowając się po domach



...in order to do strange things / żeby robić dziwne rzeczy



 So by the end there were only lizards / i tak nakoniec zostały tylko jaszczurki...



 ...and Us3. Happy birthday Pesia, anytime anyway / I my. 04.09.2010