Zwrot naczyń na Wydziale Telewizji w Katowicach / Return of dishes on the Radio and Television Department in Katowice. 11.09
Listopad jest smutny w Polsce cz1 / The November blues. Poland vol. 1
Prohibition of playing ball. Safeguarded housing estate, Krakow / Osiedle strzeżone, Kraków. 11.09
Estakada Kwiatkowskiego. Gdynia, 11.09
Estakada Kwiatkowskiego. Gdynia, 11.09
Kto by tam nie chciał mieć futrzaka / Who wouldn't like to grab a furry pet
W Krakowie / In Krakow. 11.09
W Katowicach / In Katowice. 11.09
W Gliwicach / In Gliwice.11.09
Przyjaciele ze strzeżonego osiedla / Friends from safeguarded housing estate. Białołęka, 11.09
Korek/Traffic jam
Kiedyś Grabiszyńska będzie jak nowa/Some day Grabiszynska Street will be like a new one. Wroclove, 09.09.
Szukam pleneru do reklamy cz.3 i ost. / Looking around for advertising location, part 3
Ostatnim miejscem na celowniku jest Wyspa Słodowa. Zielona enklawa, gdzie podobno nie zapuszcza się Straż Miejska. W promieniach słońca, w centrum miasta można więc spokojnie napić się, nie płacąc prowizji restauratorom. Wyspa jest pięknie zagospodarowana: trawniczki, ławeczki, historyczne obiekty na horyzoncie. Miód malina / The last place in my research is The Wyspa Słodowa- renovated islet in the middle of Old Town, situated on the Odra river. It's a green sunny and peacefull place where You can drink and spend time with friends avoiding any margin to restaurator owners. And City Guardian will not bother You.
Szukam ławeczki, albo czegoś na czym można przycupnąć, żeby scenka była "dynamiczna" / What i need it's a good-looking bench with a nice view around.
-fotLookGawronski.jpg)
Light my fire.
-fotLookGawronski.jpg)
-fotLookGawronski.jpg)
No to chyba jest to / That's it! I guess.

Michale K., Agnieszko J.- dziękuję za wsparcie / Michael, Agnieszka thx. for your cooperation. 23.09.09
Z ostatniej chwili / Breaking news:
http://polskatimes.pl/
Cień dobry / Gut morning
-fotLookGawronski.jpg)
Jak spędzaliśmy czas wolny we wrześniu / How did we do spare time on September
-fotLookGawronski.jpg)
-fotLookGawronski.jpg)
-fotLookGawronski.jpg)
-fotLookGawronski.jpg)
-fotLookGawronski.jpg)
-fotLookGawronski.jpg)
Dobra rada / A good advice
-fotLookGawronski.jpg)
Szukam pleneru do reklamy cz.2 / Looking around for advertising location, part 2
Ma być ładnie, charakterystycznie i z klimatem. Jeżeli nie Park Południowy to tylko Hala i Pergola!! W końcu sam prezydent wystąpi.Chociaż nie sam / It supposed to be nice, recognizable and cool place. If South Park is ruled out than let's try on the Pergola and Centannial Hall. A mayor of Wroclaw will present at last himself. However with companion.
Miałem szczęście, załapałem się na pokaz fontanny. Oczka w głowie można powiedzieć.
Luck me! There was a presentation of a recently opened fountain in front of Centannial Hal.We are all very proud of.
Muzyka w wykonaniu Vanessy Mae i Ryszarda Wagnera hipnotyzuje / As a part of The Show, majestic music in this wideopened space can really hipnotize. Vanessa Mae and Richard Wagner is rather explosive mixture.
I to chyba tyle, szukam dalej bo obiekt w remoncie / That's all folks! I am looking forward because this leisure complex is under long-term renovation. But some are still hypnotized ( look on the background ) Wroclove, 22.09.09
-fotLookGawronski.jpg)
Luck me! There was a presentation of a recently opened fountain in front of Centannial Hal.We are all very proud of.
-fotLookGawronski.jpg)
-fotLookGawronski.jpg)
Subskrybuj:
Posty (Atom)